Aufbewahrungsort Wien, Österr. Nationalbibl., Cod. 4558
Codex noch 36 Blätter
Beschreibstoff Papier
Inhalt Lat. Sammelhandschrift, darin dt.:
Liebeslied [Bl. 6r]
'Venite lieben gesellen' [Bl. 8r-8v]
Geistliche Texte [Bl. 20v-23v, 27r-29v], u.a. Ave Maria [Bl. 20v], Mariengebet [Bl. 20v-21r], 'Salve regina', dt. [Bl. 22r]
Blattgröße 147 x 107 mm
Schriftraum schwankend (105-130 x 71-90 mm)
Spaltenzahl 1
Zeilenzahl 18-23
Strophengestaltung Strophen abgesetzt (Bl. 6r, 8r/v)
Versgestaltung Verse nicht abgesetzt (Bl. 6r, 8r/v)
Besonderheiten Mit Musiknotation zu einem tschechischen Liebeslied auf Bl. 24v/25r.
Entstehungszeit Ende 14. Jh. (Menhardt S. 1048)
Schreibsprache md. (Menhardt S. 1048)
Abbildung ---
Literatur
  • Tabulae codicum manu scriptorum praeter graecos et orientales in Bibliotheca Palatina Vindobonensi asservatorum, edidit Academia Caesarea Vindobonensis, Vol. III: Cod. 3501-5000, Wien 1869, S. 312f. [online]
  • Rudolf Wolkan, Geschichte der deutschen Litteratur in Boehmen bis zum Ausgange des XVI. Jahrhunderts (Böhmens Antheil an der deutschen Litteratur des XVI. Jahrhunderts III), Prag 1894, S. 219f. mit Anm. 20-21 (S. 498) (mit Erstabdruck des dt. Minnelieds).
  • Hermann Menhardt, Verzeichnis der altdeutschen literarischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek, Bd. 2 (Veröffentlichungen des Instituts für deutsche Sprache und Literatur 13), Berlin 1961, S. 1046-1048. [online]
  • Karl Schwarzenberg, Katalog der kroatischen, polnischen und tschechischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek (Museion. Veröffentlichungen der Österreichischen Nationalbibliothek, N.F. IV,4), Wien 1972, S. 241. [online]
  • Kurt Gärtner, Zechparodien auf den Invitatoriumspsalm (Psalm 94), in: Deutsche Literatur des späten Mittelalters. Hamburger Colloquium 1973, hg. von Wolfgang Harms und L. Peter Johnson, Berlin 1975, S. 164-186, hier S. 183-185 (mit Abdruck von Bl. 8r/v).
  • Karin Morvay, Kurzmann, Andreas, in: 2VL 5 (1985), Sp. 469-471, hier Sp. 470.
  • Konrad Kunze, 'Venite lieben gesellen', in: 2VL 10 (1999), Sp. 233-235, hier Sp. 234 (Nr. I).
  • Gisela Kornrumpf, Ein unbeachtetes Minnelied in Böhmen und Schlesien. Zu Text und Melodie, in: Deutschsprachige Literatur des Mittelalters im östlichen Europa. Forschungsstand und Forschungsperspektiven, hg. von Ralf G. Päsler und Dietrich Schmidtke, Heidelberg 2006, S. 321-337, hier S. 322, 329f. (mit Abdruck von Bl. 6r).
  • Sylvie Stanovská und Manfred Kern, Alttschechische Liebeslyrik. Texte, Übersetzungen und Kommentar (Praesens TextBibliothek 7), Wien 2010, S. XXVIII, XXXI, XXXII, 28-31 (III.1 [Text des tschechischen Liebeslieds, mit Übersetzung]), 157-159 (Kommentar) [Sigle W bzw. W1].
Archivbeschreibung Hermann Menhardt (1931) 5 Bll.
  Mitteilungen von Gisela Kornrumpf
Manuel Bauer, September 2012